Разгрузка моей машины в 72-м детском доме Рыбинска
|
Груза было не много – в основном подарки для девочек и воспитателей к 8-му марта.
|
Сортировка, подсчет и приемо-передача кухонных аксессуаров – половников, шумовок, и прочих «поварешек».
|
Эти ложки - поварешки – остатки очень большой партии (почти фура) хозтоваров, которые нам пожертвовала одна организация. Мы развезли их где-то по 50-ти детским домам, оставалось еще 20 детских домов, когда у нас ограбили склад. То что Вы видите, было на другом складе.
|
Мы разделили функции – пока я занимался грузом, другие добровольцы занимались с детьми.
|
Художница Настя Щеглова расписывала с воспитанниками кружки.
|
Сначала Настя показывала, что мы собираемся делать. Это не просто рисунки, и не просто кружки – это подарки женщинам команды Мурзик.Ру
|
Дети смотрели, затаив дыхание.
|
На основе этих образцов дети должны были сделать свои работы.
|
Проводим завершающий инструктаж.
|
И дети начинают рисовать сами.
|
И младшие, и старшие дети рисуют с большим энтузиазмом.
|
Особо старательные первоначально делают эскизы на бумаге.
|
Те, кто посмелее, сразу берутся за кружки.
|
Кружек было очень много.
|
Так что рисовали с момента приезда 3 марта до момента отъезда 4 марта
|
Возможность поучаствовать получили воспитанники 72-го и 6-го детдома.
|
Сам процесс всем очень понравился, рисовали все – и дети, и взрослые, даже я расписал несколько керамических изделий.
|
Очень дружно и весело мы подготовили около 300 таких подарков. Все они были подарены лучшей половине команды Мурзик.ру на 8-е марта.
|
|