|
Поездка в детские дома Рыбинска
(03 мая 2003), фоторепортаж.
Автор: Герман, пейджер: 974-0003, абонент 1240
В этой поездке участвовали одни новобранцы, а именно:
- Ульяна Новикова
(ее отчет об этой поездке можно почитать здесь).
- Леонид Алферьев.
- Елена Веселаго.
- Ольга Протасова.
- Герман (обеспечивал дедовщину).
Отдельное спасибо:
- Сотрудникам холдинга TBN-group, которые участвовали в сборе вещей для воспитанников детских домов, за игрушки, книжки, ткани, пряжу и прочее, и персонально Ольге Беклемищевой за организацию сбора.
- Екатерине Ерошкиной за швейную машинку, ткани, пряжу, светильники и прочее.
- Екатерине Брезгуновой и Игорю Гомбергу за набор инструментов, полностью обеспечивший потребности интерната в Арефино.
- Леониду Алферьеву за помощь в сборе груза и транспортировке.
|
|
Мурзики на Волге. Где-то 300 км от Москвы на север северо-запад, 30 км не доезжая Рыбинска. Перегон Углич Рыбинск. Около 11 часов. Все участники поездки дебютанты. |
Приехав в село Арефино около 12:30, мы прошлись по интернату, перед тем как разгружаться. |
|
|
Первым местом, куда я повел новоиспеченных Мурзиков, была столярная мастерская. Мальчишки 7-8 класса вовсю работали на токарных станках. |
Все, что стоит в шкафу, сделано руками этих мальчишек. Посмотрите на эту продукцию, может, у вас родится идея, что можно сделать интересного. |
|
После этого мы пришли в швейную мастерскую, где работали девочки. |
|
|
Здесь также был стенд с готовой продукцией. Швейные изделия с гораздо более привлекательными потребительскими свойствами, нежели продукты деревообработки, представленные на предыдущих фотографиях. |
Обойдя налегке весь интернат, мы с мальчишками пошли разгружать транспорт. Привезенное как раз покрывало нужды именно мастерских, как швейных, так и столярных. |
|
|
Для столярной мастерской привезли инструменты, закупленные Игорем Гомбергом и Екатериной Брезгуновой. |
Для швейной мастерской мы привезли швейную машинку, подаренную Екатериной Ерошкиной. |
|
Привезенная швейная машинка была тотчас же установлена и испробована в деле. |
|
|
Кроме того, от Екатерины Ерошкиной, а также от сотрудников компании TBN-group было много тканей, пряжи, ниток и прочего для шитья и вязанья. |
|
|
А в столярную мастерскую Арефинского интерната «приехали» молотки, ножовки по дереву и металлу, рубанки, топоры, напильники и многое, многое другое, закупленное Игорем Гомбергом и Екатериной Брезгуновой в рамках Мурландской программы трудовой адаптации. |
И преподаватель, и воспитанники были очень рады новым инструментам. |
|
Шкафчик с учебными пособиями. |
|
|
А тем временем девочки распаковали ткани и пряжу из привезенных тюков и разложили все это на рабочих столах в швейной мастерской. |
|
|
После Арефино мы подъехали в детский дом №6 Рыбинска. Здесь вы видите несколько мешков с игрушками, собранными сотрудниками холдинга TBN-group. |
|
|
|
|
Распаковали эти мешки очень быстро. |
Ульяна. |
|
Ей досталась черепаха. |
Мурзики на Лазурном Берегу (French Riviera), где-то между San-Tropez и San-Raphal. |
|
|
|
|
|
К сожалению, пока что не на всех пляжах Cote d'Azur (в быту просто Лазурного Берега) можно найти сервис, удовлетворяющий настоящих Мурзиков. |
|
Как следует наплававшись, мы отправились в Ниццу. |
|
|
Т. к. до вылета самолета авиакомпании «Мурлэнд Эйруэйз» оставалось еще достаточно времени, я смог оценить по достоинству все, что было перечислено в карте вин скромного бара в аэропорту Ниццы. |
|
|